手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

蜘蛛侠将告别漫威!

来源:chinadaily 编辑:Kelly   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet

News of Sony Pictures and Disney's "Spider-Man" deal reportedly being off has sparked an influx of angry and sad reactions from fans online.

索尼影业和迪士尼在蜘蛛侠版权上谈崩的消息出来后,粉丝们纷纷到网上宣泄自己的愤怒和悲伤。
According to Deadline's report, Marvel Studios president Kevin Feige won't produce any more "Spider-Man" films due to "an inability by Disney and Sony Pictures to reach new terms."
据Deadline网站报道,由于“迪士尼和索尼影业无法达成新协议”,漫威影业主席凯文·费奇将不再参与制作任何蜘蛛侠电影。
This could mean that the fan-favorite webslinger won't appear in future films involving the Marvel Cinematic Universe.
这意味着人气超高的蜘蛛侠将不再出现在漫威电影宇宙未来的电影中。
However, while "Spider-Man" Tom Holland is still committed to two upcoming movies, director Jon Watts may not be signed on to direct the third installment of the franchise as previously planned, according to an updated report from Deadline.
尽管汤姆·赫兰德仍将出演接下来的两部蜘蛛侠电影,但据Deadline网站的最新报道,导演乔·沃茨可能不会按原来的计划签约执导蜘蛛侠系列的第三部。
The news comes almost two months after "Spider-Man: Far From Home" premiered and became Sony's biggest global box office.
就在不到两个月前,《蜘蛛侠:英雄远征》首映并创下了索尼在全球的票房新高。

5.jpg

Almost as soon as the news hit, there has been a wave of reactions on Twitter. Most fans are completely shocked over the reports due to the success of the "Spider-Man" movies led by Holland and Zendaya.

消息一出,推特上就炸了。大多数粉丝看到报道后感到非常震惊,因为赫兰德和赞达亚主演的蜘蛛侠系列电影太成功了。
Others are just distraught.
另外一些粉丝则心烦意乱。
Some fans are coping with the news by proposing other people — like "Iron Man" Robert Downey Jr., perhaps — buy Sony so that Spider-Man will stay a part of the MCU.
还有些粉丝的应对之道是建议让人——比如“钢铁侠”小罗伯特·唐尼——买下索尼,这样蜘蛛侠就还能留在漫威电影宇宙里。
There are, of course, jokes about how this will impact the Avengers.
当然,也有人调侃这件事对复仇者联盟的冲击。
Other Twitter users just hope that Sony and Disney could still come to an agreement, somehow.
其他推特用户则希望索尼和迪士尼最后还是可以达成协议。

重点单词   查看全部解释    
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
influx ['inflʌks]

想一想再看

n. 流入,河口,辐辏 涌进; 汇集[C][S1] an

联想记忆
inability [.inə'biliti]

想一想再看

n. 无能,无力

 
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
universe ['ju:nivə:s]

想一想再看

n. 宇宙,万物,世界

联想记忆
marvel ['mɑ:vəl]

想一想再看

n. 奇异的事物,罕见的例子
v. 惊异于,惊

 
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
distraught [di'strɔ:t]

想一想再看

adj. 烦恼的,发狂的,异常激动的

联想记忆

发布评论我来说2句

    英语学习专题

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。